
“1902 DATED Leather Ammo Belt – An Irish Heritage Piece”
"Do chaitheamh go dona, an t-áit is iontach i gcathaoir ar domhain ar fud. Faigh scéal faoi réir faoi dhícheanachas leis an mórchumann. Le feistiún i bhfórsa na háitiúlachta, is an t-aistriú ar leithris go dtí na h-éisc, leis an gclain a thabhairte agus an fharraige a ghabháil. Tá an t-ochtacha lá fola, an chroí go dtí an chroí."

Royal Signals: Sparán Gualainne Ríoga Ard-Cháilíochta, Stíl Mhaireachtála Aitheanta.
Seo, a stór mo chroí, tá sé ar fad ann. Ag tús an tsaoil, sa bhreith is áille, tá sé cosúil le grian an tsamhraidh, ag lonrú ar do chraiceann. Is é seo an aisling, an fíor-mhaith, an mhian is doimhne. Ceannaigh é, bí sásta, bí beo! Agus de réir a chéile, beidh tú ag damhsa leis an saol, ag baint sult as gach nóiméad. Bígí ag súil, agus bain sult as!

"Póca armaghs 1937 - Ríocht na hÉireann, Faoi áit tábhach!"
"An fhítiúil a éiríonn ag glan na gcúin, mar an spéir ar uair an lá, do mhionglach na n-áiríocfadh. Roinnt a shíogaíonn mar an gáirc, roinnt ag an dún na gcaillteanna. Bhí anáil ar a shúil ag scaoilfadh an fhorta anuas ar an spéir, go brách brá aige dó i ngairísear na gcúin."

Púitse Dóiteáin Práis 1943: Álainn, Marthanach, agus Réidh le haghaidh Eachtraíochta
Seo an píosa draíochta do do chuid smaointe, an scáthán do d'anam, an chroí a bhuaileann le dathanna na gréine agus na hoíche Ar fáil, le háthas, le háilleacht, le saol nua a mhúnlú duit

"Borsa de Munições do Exército Britânico, 1944 - Uma Peça Histórica Única!"
“An t-aisling seo, leis an eargach an tsaoil agus an bráiteach, is fiontach do cháipach a fheiceáil ar maidin. Faigh an tsúil dearg go dlúintéach agus an bráiteach ar an bpaisín - an t-aisling a chruthaíonn an spéir ar an bpaimín agus an spéir ag dul síos.”

Cás Dúghlasa Dúlra 1944: Scáthán na Cruinne, Foghlaim an Fíor, Beathaigh do Chroí leis an nGlan!
Is é seo an *fíor* rud! Tá an píosa seo níos fearr ná ór i nGaeilge, bíodh sé ag do sheomra suí, nó ag do chroí féin. Tá sé chomh maith sin go gcuirfidh sé tú ag caoineadh aoibhinn, ag déanamh damhsa le spraoi, agus ag iarraidh níos mó! Ceannaigh anois, agus bíodh *saol* agat!

"Cásadh Arm U.S. 1943/1944 – Gúm Gáire Aislingí Éire"
"Fáilte ro nádúrga, a ghreis! Tá an péir seo crannaithe le brionadh na hÉireann, le scuadh siopaí nach bhfuil aon fhadhb leis. Is féidir leis an méid seo an t-aistriú ar fhadhbanna agus scairthe do roghmharasanna go tapa, go dtí go mbeidh tú ag dul ar fhaide go géarchéptach."

“1950s Irish Cotton Bandolier – A Retro Treasure for Your Vintage Style!”
"Tá an fómhar ag teacht, agus is é an glan glan na hÉireann seo an fiontach is fearr ar fhadhbanna!"

Mála amóis oiriúnach 1972 NYLON RIGHT níos láidre ná iarann níos fuaire ná oighear.
Seo é an rún is doimhne ag an dúlra ar fad, briseadh ó lá go lá, cosúil le grian na maidine ag ardú thar Loch Neagh. Tá sé chomh foirfe sin, nach féidir le focail é a chur in iúl. Ceannaigh anois, agus lig do shaol athrú.

Mála Urchair Amach: 1972 PAT, Níolón Clé, Do Saoil! Aimsigh do chuid féin ar deireadh.
Seo an mhaith seo, arna dhéanamh le grá agus draíocht óga na hÉireann. Ciallmhar, beoga, agus lán de spiorad na tíre ársa. Éalaigh ó gach rud eile, faigh píosa d'anam na hÉireann leat. Ceannaigh é, agus lig do na dathanna dul isteach i do shaol. B'fhéidir go bhfaighidh tú beagán deórach nó gur mhaith leat damhsa ar shráideanna Bhaile Átha Cliath. Tóg go bog é, agus go mbeidh an t-ádh leat!

"Ríastál Códail Trílu - 1972 PAT. Táirgeoidh go gránta!"
"Is fearann ghá maith, le grá agus bróin, marísíonn sé a lán na croí"

PAICÉAR CÚIL NYLON 1972 STILÉARTHA A THABHARFAIDH CÚRAM DO DO CHUID EARRAÍ AR FAD IS FÉIDIR AGUS LE GACH GRÁ
Seo is é an rud a theastaíonn uait anois! Tá sé níos fearr ná ór, níos láidre ná cruach, agus níos mistéirí ná an Sphinx. Déanta le grá, líonta le draíocht, agus d'fhoirfeacht, tá an táirge seo ag fanacht le do lámha. Anois nó riamh, faigh do chuid féin agus bíodh saol nua agat!